Barco CVWU-31B Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Datové projektory Barco CVWU-31B. Barco CVWU-31B Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
user manual
benutzerhandbuch
manuel d’utilisateur
manual del usario
manuale dell’utente
brukermanual
an introducon to
the projector
CV series
User Manual
www.barco.com
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1

user manualbenutzerhandbuchmanuel d’utilisateurmanual del usariomanuale dell’utentebrukermanualan introducon to the projector CV seriesUser Manualww

Strany 2

10englishdeutschfrancaisespañolWEEE INFORMATIONThis product conforms to all requirements of the EU Directive on waste electrical and electronic equipm

Strany 3

11italiano norskSICUREZZA E AVVERTENZE SIKKERHET OG ADVARSLERINFORMAZIONI SU WEEEQuesto dispositivo è conforme a tutti i requisiti della direttiva UE

Strany 4

12englishdeutschfrancaisespañolWARNING SYMBOLS ON THE PROJECTORREAD USER GUIDEAttention! Read the user guide for further information!SAFETY & WARN

Strany 5

13italiano norskSIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZESIMBOLI DI AVVERTENZALEGGERE LA GUIDA D’USOAttenzione! Per maggiori informazioni, leggere

Strany 6

14englishdeutschfrancaisespañolSUPPLIED MATERIALProjectorLIEFERUMFANG MATERIEL FOURNIS MATERIAL ENTREGADOProjektor ProyectorProjecteurRemote control

Strany 7

15italiano norskLEVERT UTSTYRMATERIALE IN DOTAZIONEProiettore Projektor Telecomando con batterieDocumentazione del prodottoBorsa (accessorio)Cavi (acc

Strany 8

16englishdeutschfrancaisespañolA LensB IR sensorC VentilationD Foot releaseOVERVIEW ÜBERSICHT VUE D’ENSEMBLE DESCRIPCIÓN GENERALA LinseB Infraro

Strany 9

17italiano norskOVERSIKTPANORAMICAA ObiettivoB Sensore IRC VentilazioneD Sbloccagio piedioA LinseB IR mottakerC VentilasjonD FotutløserE Strø

Strany 10

english deutsch francais18KEYPAD TASTENFELD CLAVIER18Das Tastenfeld ist für seine Betätigung bei Dunkelheit beleuchtet. Mehrere Tasten sind Mehrfachf

Strany 11

español italiano norsk19TECLADO TASTIERINO TASTATURIl tastierino è illuminato per consentirne l’uso in ambienti bui. Diversi tasti hanno più funzioni

Strany 12

english deutsch francais2TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATIERESINTRODUCTION ...

Strany 13

20englishdeutschfrancaisespañolINDICATORSLEUCHTANZEIGEN INDICATEURSINDICADORESINDICATOR LIGHTThe light next to the power key indicates the overall sys

Strany 14

21italiano norskINDICATORI INDIKATORERPOWERSTATUSPOWERSTATUSINDICATORELa spia accanto al tasto di accensione indica lo stato generale del sistema con

Strany 15

22englishdeutschfrancaisespañolREMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG TELECOMMANDE MANDO A DISTANCIAPOWERSwitches the projector between on and standby modes.AUT

Strany 16

23italiano norskTELECOMANDO FJERNKONTROLLPOWERPassa il proiettore dalla modalità di accensione a quella di standby.AUTOConsente di regolare il proiett

Strany 17

24englishdeutschfrancaisespañolREMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG TELECOMMANDE MANDO A DISTANCIAC-VIDEOSelects the composite video input as signal source.S-

Strany 18

25italiano norskFJERNKONTROLLTELECOMANDOC-VIDEOSeleziona l’ingresso video composite come sorgente di segnale.S-VIDEOSeleziona l’ingresso super video c

Strany 19

26englishdeutschfrancaisespañolLASERActivates the built-in laser pointer. CAUTION! Do not point laser beam at people. Do not stare into laser beam.GAM

Strany 20

27italiano norskLASERAttiva il puntatore laser incorporato. ATTENZIONE: non dirigere il fascio laser sulle persone. Non fissare il fascio laser.GAMMAPr

Strany 21

28englishdeutschfrancaisespañolCONNECTOR PANELANSCHLUSSBEREICH PANNEAU DE RACCORDEMENT PANEL DE CONEXIONESA C-VIDEO: Used for standard video quality

Strany 22

29italiano norskKONTAKTPANELPANNELLO DEI CONNETTORIA C-VIDEO: utilizzato per una qualità video standard.B S-VIDEO: utilizzato per una migliore quali

Strany 23

español italiano norsk3ÍNDICE DE CONTENIDOS INDICE INNHOLDSFORTEGNELSEINTRODUCCIÓN ...

Strany 24

30englishdeutschfrancaisespañolVIDEOBefore setting-up, switch off all equipment.Several analogue video sources may be connected, using the YPbPr (comp

Strany 25

31italiano norskOPPSETTCONFIGURAZIONECONFIGURAZIONE DEL VIDEOPrima della configurazione, spegnere tutte le apparecchiature.È possibile collegare tre so

Strany 26

32englishdeutschfrancaisespañolPosition the projector on a level surface, preferably pointing straight on to the projection screen. Place it at a suit

Strany 27

33italiano norskBILDEINNSTILLINGERREGOLAZIONI DELL’IMMAGINEABEDCCollocare il proiettore su una superficie orizzontale, preferibilmente direzionato dire

Strany 28

34englishdeutschfrancaisespañolThe projector can be ceiling mounted using an approved UL tested/ listed ceiling mount fixture, with a capacity of minim

Strany 29

35italiano norsk± 20°MONTAGGIO A SOFFITTO TAKMONTASJEIl proiettore può essere montato a soffitto, utilizzando un supporto di montaggio omologato UL, co

Strany 30

english deutsch francais36After setting-up, switch on all equipment. The projector can be controlled by the keypad, by the remote control or using the

Strany 31

español italiano norsk37UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR UTILIZZO DEL PROIETTORE BRUK AV PROJEKTORENCompletata la configurazione, accendere tutte le apparecch

Strany 32

38englishdeutschfrancaisespañolRS 232 AND LAN CONTROLRS 232You may control and monitor the projector remotely through the serial RS232 control interfa

Strany 33

39italiano norskCONTROLLO LAN ED RSRS 232È possibile controllare e monitorare il proiettore a distanza tramite l’interfaccia di controllo seriale RS23

Strany 34

english deutsch francais4Clarification of the term CV series used in this documentWhen referring to the term CV series in this document, it means that

Strany 35

english deutsch francais40IMAGE CALIBRATION AND CORRECTIONSome applications require very precise color reproduction of the images. In addition, depend

Strany 36

español italiano norsk41UTILIZACIÓN DEL PROYECTORCALIBRAZIONE E CORREZIONE DELL’IMMAGINEAlcune applicazioni richiedono immagini con una riproduzione c

Strany 37

42englishdeutschfrancaisespañolOVERVIEWThe menu system gives access to a multitude of image and system controls. The menu system is structured through

Strany 38

43italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMPANORAMICAIl sistema dei menu consente di accedere a svariati comandi di sistema e immagini. Questo sistema

Strany 39

44englishdeutschfrancaisespañolMENU SYSTEM MENÜSYSTEM SYSTEME MENU SISTEMA DE MENÚSPICTURE MENUThe picture menu contains basic and advanced settings a

Strany 40

45italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMSOTTOMENU IMMAGINEIl menu picture (immagine) contiene le regolazioni e le impostazioni di base e avanzate p

Strany 41

46englishdeutschfrancaisespañolMENU SYSTEM MENÜSYSTEM SYSTEME MENU SISTEMA DE MENÚSgammaThe source image is adapted to characteristics typical to cert

Strany 42

47italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMbackbrightnesscontrastcolorhuesharpnessaspectgammaRealColoradvancedenhancementspicture resetsource informat

Strany 43

48englishdeutschfrancaisespañolMENU SYSTEM MENÜSYSTEM SYSTEME MENU SISTEMA DE MENÚSUNTERMENÜ RealColor Im Untermenü RealColor stehen benutzerfreundlic

Strany 44

49italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMbackBrilliantColorTM BrilliantColorTM boostmodebalanced gains enabledesired coords modedesired valuesmeasur

Strany 45

español italiano norsk5INTRODUCCIÓN INTRODUZIONE INTRODUKSJONAclaración del término CV series utilizado en este documentoCuando se hace referencia a l

Strany 46

50englishdeutschfrancaisespañolADVANCED SUB MENUThe advanced sub menu contains less used, and more spesific picture adjustment settings.horizontal posi

Strany 47

51italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMbackhorizontal positionvertical positionphasefrequencyIRE setupdigital level and color spacedigital leveldi

Strany 48

52englishdeutschfrancaisespañolENHANCEMENTS SUB MENUThe enhancements sub menu contains a range of picture enhancement settings for video displays.DLTI

Strany 49

53italiano norskSOTTOMENU ENHANCEMENT (MIGLIORAMENTI)Il sottomenu enhancements (miglioramenti) contiene una gamma di impostazioni che migliorano le im

Strany 50

54englishdeutschfrancaisespañolINSTALLATION SUB MENUThe installation sub menu provides easy access to global system settings, including ceiling mount

Strany 51

55italiano norskSOTTOMENU INSTALLAZIONEIl sottomenu d’installazione consente l’accesso semplificato alle impostazioni globali del sistema, incluso il m

Strany 52

56englishdeutschfrancaisespañolvertical keystone correction electronically compensates for the trapezoidal image created when the projector is tilted,

Strany 53

57italiano norskdeformazione trapezoidale verticalela correzione della deformazione trapezoidale verticale compensa l’immagine trapezoidale generata q

Strany 54

58englishdeutschfrancaisespañolSETTINGS SUB MENUThe settings sub menu contains settings that are system specific, and source independent, such as netwo

Strany 55

59italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMSOTTOMENU IMPOSTAZIONIIl sottomenu impostazioni contiene le impostazioni specifiche del sistema e indipenden

Strany 56

english deutsch francais6This user guide contains important information about safety precautions and the set-up and use of the projector. Please read

Strany 57

60englishdeutschfrancaisespañolremote control IDThe projector can be set up to have a unique ID, so that it only responds to remote controls transmitt

Strany 58

61italiano norskbackPIN codenetworkprojector IDfactory resetserviceremote control IDDPMSDPMS timeoutLED indicators mutebacklight timeoutmenu timeoutba

Strany 59

62englishdeutschfrancaisespañolPROFILES SUB MENUThe profiles sub menu contains predefined and user saved projector setup profiles, so that a specific sett

Strany 60

63italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMPROFILER UNDERMENYUndermenyen for profilene inneholder forhåndsdefinerte og brukerlagrede projektor oppsettsp

Strany 61

64englishdeutschfrancaisespañolSTATUS SUB MENUThe status sub menu can be invoked through the menu system, or directly from the “INFO” key on the remot

Strany 62

65italiano norskSISTEMA DEI MENU MENYSYSTEMSTATUS UNDERMENYStatus undermenyen gir enkel og oversiktlig tilgang til informasjon om systemet, og tilkobl

Strany 63

english deutsch francais66NO IMAGENo connection: Check if all connections are properly made.Source off: Check if the equipment is powered on.Lamp dead

Strany 64

español italiano norsk67SOLUCIÓN DE PROBLEMAS RISOLUZIONE DEI PROBLEMI FEILFINNINGNESSUNA IMMAGINENessuna connessione:controllare se i collegamenti so

Strany 65

english deutsch francais68The projector may from time to time need cleaning. Never open the unit, as this will void any warranties. Refer service and

Strany 66 - INSTALLATION. Ist diese auf

español italiano norsk69Di tanto in tanto può essere necessario pulire il proiettore. Non aprire mai l’unità, per non invalidare le eventuali garanzie

Strany 67 - ESTATUS

español italiano norsk7SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZEEsta guía de usuario contiene información importante acerc

Strany 68

70englishdeutschfrancaisespañolThe INDICATOR on the keypad will turn red when lamp life expires. Change the lamp when lifetime expires. Always replace

Strany 69

71italiano norskSOSTITUZIONE DELLE LAMPADE LAMPEBYTTEQuando la durata della lampada termina, l’indicatore sul tastierino diventa rosso. Sostituire le

Strany 70

72englishdeutschfrancaisespañol72CONNECTORS / STECKER / CONNECTEURS / CONECTADORES / CONNETTORI / KONTAKTERS-Video G/Y Computer DVI-I Computer VGA RS-

Strany 71

73italiano norskDATI TECNICI TEKNISKE DATA 0 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 m 0 3.30 6.60 9.90 13.20 16.50 19.

Strany 72

english deutsch francais74ERKLÄRUNGEN DÉCLARATIONSDECLARATIONSFCCFCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by the pa

Strany 73

español italiano norsk75DECLARAZIONES DICIARAZIONI GODKJENNINGERFCCIn conformità delle normative FCC, cambiamenti o modifiche non espressamente approva

Strany 74

All brands and trade names are the property of their respective owners. Specifications subject to change without prior notice. All values are typical a

Strany 75

english deutsch francais8SAFETY & WARNINGSDo not operate the projector outside its temperature and humidity specifications, as this may result in o

Strany 76 - PRODUCTION ADDRESS

español italiano norsk9SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZENo haga funcionar el proyector fuera de sus especificacione

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře